руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах中文是什么意思
发音:
"руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах" на китайском
中文翻译手机版
- 控制和管理船舶压载水使有害水生物和病原体的转移降至最小程度指南
- "обеспечение эффективности целенаправленных санкций — руководящие принципы осуществления вариантов политики организации объединенных наций" 中文翻译 : 发挥定向制裁的效力—执行联合国政策方案的指导方针
- "руководящие принципы для эффективного осуществления кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка" 中文翻译 : 有效执行执法人员行为守则的指导方针
- "руководящие принципы организации объединенных наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка" 中文翻译 : 联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则
- "руководящие принципы в отношении запрещенных или сторого ограниченных для применения химических веществ" 中文翻译 : 关于受禁止和受严格限制化学品的指导方针
- "конференция организации объединенных наций по рассмотрению всех аспектов комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил для контроля за ограничительной деловой практикой" 中文翻译 : 联合国全面审查《管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则》会议
- "руководящие принципы и рекомендации в отношении региональных подходов к разоружению в контексте всеобщей безопасности" 中文翻译 : 全球安全范围内区域性裁军方法的准则和建议
- "руководящие принципы создания и укрепления национальных координационных комитетов по вопросам инвалидности" 中文翻译 : 北京准则建立和加强残疾问题全国协调委员会或类似机构的准则
- "руководящие принципы в отношении роли и эффективности системы координаторов-резидентов" 中文翻译 : 驻地协调员制度的作用和效率指导方针
- "руководящие принципы по созданию и развитию национальных координационных комитетов по вопросам инвалидности" 中文翻译 : 建立健全国家残疾问题协调委员会的指导方针
- "руководящие принципы в отношении международных экономических аспектов экологической политики" 中文翻译 : 与国际经济问题有关的环境政策 指导原则
- "руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов" 中文翻译 : 制订土地资源综合规划和管理政策框架的指导方针
- "руководящие принипы в отношении содействия созданию благоприятных физических условий среды для инвалидов" 中文翻译 : 促进为残废人创造无障碍物质环境准则
- "руководящие принципы и рекомендации в отношении объективной информации по военным вопросам" 中文翻译 : 关于军事情况的客观情报的指导方针和建议
- "основные принципы защиты гражданского населения в периоды вооруженных конфликтов" 中文翻译 : 武装冲突中保护平民的基本原则
- "руководящие принципы удаления избыточных пестицидов и тары из под пестицидов" 中文翻译 : 处置剩余农药和农药容器的指导方针
- "овещаниеэкспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах" 中文翻译 : 小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议
- "руководящие принципы деятельности в отношении вич/спида в чрезвычайных ситуациях" 中文翻译 : 紧急情况下艾滋病毒/艾滋病防治措施准则
- "руководящие принципы относительно роли национальных метеорологических и гидрологических служб в осуществлении повестки дня на ххi век и рамочной конвенции об изменении климата" 中文翻译 : 国家气象、水文机构在执行21世纪议程和气候变化框架公约中的作用的指导方针
- "совещание группы экспертов организации объединенных наций по разработке руководящих принципов развития базы данных" 中文翻译 : 拟订数据库编写准则联合国专家组会议
- "руководящие принципы использования военных ресурсов и средств гражданской обороны в целях поддержки гуманитарной деятельности организации объединенных наций в сложных чрезвычайных ситуациях" 中文翻译 : 军事民防资源指导方针在复杂紧急情况下使用军事和民防资源支助联合国人道主义活动的指导方针
- "группа 27 группы 77 подготовительного комитета для конференции организации объединенных наций по вопоросу науки и техники в целях развития" 中文翻译 : 77国集团关于科学技术问题的27国集团联合国科学和技术促进发展会议筹备委员会77国集团内的27国集团
- "руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона эскато" 中文翻译 : 国家执行亚太经社会区域社会发展战略行动纲领准则
- "руководящие принципы управления программами" 中文翻译 : 方案管理准则
- "руководящие принципы управления плутонием" 中文翻译 : 钚管理准则
- "руководящие принципы юнфпа по разработке и оценке проектов" 中文翻译 : 人口基金项目制定和评价指导方针
- "руководящие принципы управления людскими ресурсами" 中文翻译 : 人力资源管理框架
相关词汇
руководящие принципы укрепления организаций инвалидов 中文, руководящие принципы упаковки и хранения пестицидов 中文, руководящие принципы управления людскими ресурсами 中文, руководящие принципы управления плутонием 中文, руководящие принципы управления программами 中文, руководящие принципы юнфпа по разработке и оценке проектов 中文, руководящие принчипы для соответствующих типов мер укрепления доверия и для осуществления таких мер на глобальном и региональном уровне 中文, руководящие указания в отношении внутреннего контроля 中文, руководящий 中文,
相邻词汇
- руководящие принципы укрепления организаций инвалидов 中文
- руководящие принципы упаковки и хранения пестицидов 中文
- руководящие принципы управления людскими ресурсами 中文
- руководящие принципы управления плутонием 中文
- руководящие принципы управления программами 中文
- руководящие принципы юнфпа по разработке и оценке проектов 中文
- руководящие принчипы для соответствующих типов мер укрепления доверия и для осуществления таких мер на глобальном и региональном уровне 中文
- руководящие указания в отношении внутреннего контроля 中文
- руководящий 中文
руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах的中文翻译,руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах是什么意思,怎么用汉语翻译руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах,руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах的中文意思,руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах的中文,руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах in Chinese,руководящие принципы эффективного метода для ликвидации всех водных и патогенных организмов в балластных водах的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。